Перевод "плотность населения" на английский

Русский
English
0 / 30
плотностьstrength solidity density compactness
населенияsetting inhabitants population peopling
Произношение плотность населения

плотность населения – 12 результатов перевода

Думаю, в этом суть японской культуры.
Длительное время Япония была обществом с высокой плотностью населения - Обществом, постоянно ввергнутым
поэтому мало кто теряет жизненную хватку или пробует острые ощущения -
I guess that's Japanese culture.
For a long time, Japan has been a populous society- a society constantly being forced into tension.
Therefore it's uncommon to lose your grip or to experience thrills-
Скопировать
Ќо это самый безопасный план.
ќтправитьс€ в место с высокой плотностью населени€ . риск. "о же самое, если место незнакомое.
Ќе xватало врезатьс€ в дерево, которое росло на том месте в прошлом.
It's still the safest plan.
We can't risk sending you back into a populated area... or to a spot that's geographically unknown.
You don't want to crash into some tree that existed in the past.
Скопировать
Они уехали нa острова.
Самая высокая в мире плотность населения.
- Рисовые поля Индии.
- Those junks?
- Those dark mirrors, thousands of them?
The black Lancia has stopped.
Скопировать
Откуда ты взял эту цифру?
Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.
Ты гадаешь.
Where did you get that number?
Based on the population density of the area, I...estimated.
You guessed.
Скопировать
Размах... действительно пугающий.
В случае Сеула... где высокая плотность населения и много высотных зданий... ущерб будет большим.
Это даже отдалённо нельзя сравнить с Хиросимой.
Indeed... it really is an incredible scale.
In Seoul's case... because of the city's high population density and many high-rise buildings... the damage can be great.
You can't even compare this to Hiroshima.
Скопировать
Как?
Он сравнил рождения, браки, смерти и плотности населения Лондона и Парижа.
Ему пришлось самому обойти весь Париж пешком, чтобы узнать его истинные размеры.
How?
He compared the birth, marriage, death and population densities of London and Paris.
He actually had to pace off the entire perimeter of Paris on foot to learn its true dimensions.
Скопировать
Это сужает радиус поисков до 20 миль, к юговостоку от Сиэттла.
В этом районе высокая плотность населения.
Триангуляцию провести удалось?
And that narrows it down to a 20-mile radius here just southeast of seattle.
That's a densely populated area.
Were they able to triangulate?
Скопировать
Модель, основанная на текущей политике, по существу ведет к катастрофе.
Болезни, плотность населения, войны, атомные бомбы.
Довольно пессимистично, не правда ли?
The model based on current policies lead essentially to disaster.
Disease, crowding, wars, atomic bombs.
It was pessimistic, wasn't it?
Скопировать
Что-то вроде:
"Какова связь между здоровьем женщин и плотностью населения у коренных народов?"
Я такой: "Бам!
You were like...
"Hey, what's the connection between "women's health and population density "in indigenous communities?"
I was like, "Bam!
Скопировать
Объясни про 91.
На Британских островах есть 91 район со значительной плотностью населения.
То есть по одному киберчеловеку на каждый крупный город.
91 - explain.
91 areas of significant population density in the British Isles.
That's one Cyberman for every city and major town.
Скопировать
В Нью-Йорке семь миллионов человек.
Это самая высокая в Америке плотность населения.
Прямо на восточном побережье.
Seven million people live in New York.
It's the most densely populated city in America.
Right on the Eastern Seaboard.
Скопировать
Ты видел, какой у нее анус?
Я, с другой стороны, не думал о плотности населения и ягодицах обезьян.
Я радовался тому, что еду по ровной поверхности в машине, не забитой пылью.
Did you see that thing's anus?
I, however, was not thinking about population statistics or monkeys' bottoms.
I was just happy to be on a smooth surface in a car that wasn't filled with dust.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов плотность населения?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы плотность населения для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение